جمعه دوازدهم مرداد ۱۳۸۶ | 16:41 | واسازی -
مجموعه نامههاى مارتين هايدگر به همسرش با ترجمه مهشيد ميرمعزى منتشر مىشود. به گزارش ايسنا، اين کتاب با عنوان نازنين من شامل نامههاى فيلسوف معاصر آلمانى تا چندى ديگر از سوى انتشارت نقش و نگار به بازار خواهد آمد. مير معزى در خصوص ترجمه اين کتاب به مهر گفت: اين نامه ها را هايدگر در طول زندگى زناشويى اش به همسرش الفريده نوشته است .الفريده چند تا از اين نامه ها را به آرشيو ادبيات کلاسيک هديه کرده اما بيشتر آنها را در جعبه اى دسته بندى و آنها را که بيش از هزار نامه بوده به نوه اش گرتروت هايدگر داده که او آنها را در کتابى منتشر کرده است.اين مترجم افزود: در اين کتاب تنها بخشى از نامه ها منتشر شده ولى نوه هايدگر گفته شايد روزى تمام نامه ها را براى هيدگر شناسان منتشر کنم. همچنين گرتروت هايدگر بين نامه ها با خط ايتاليک توضيحاتى داده که فضاى اين نامه ها را توضيح و خواننده را متوجه فاصله زمانى وموقعيت مکانى اين نامه ها کرده است. ميرمعزى که ازنامه هاى هايدگر را از زبان آلمانى به فارسى ترجمه کرده، همچنين زيباترين اشعار عاشقانهى آلمانى را شامل شعرهايى از قرن 12 ميلادى تا دوران شاعرانى همچون باخمن ترجمه کرده است. ترجمه همه راهها باز است آنه مارى شوارتسنباخ سوييسى هم بهپايان رسيده، که از سوى نشر شهاب منتشر خواهد شد. همچنين و نيچه گريه کرد نوشته اروين دي. يالوم توسط نشر نى بهچاپ ششم مىرسد.